詞語是社會(huì)生活的真實(shí)寫照,社會(huì)上出現(xiàn)了什么事物,就會(huì)有相
應(yīng)詞語來反映這一事物。一般而言,事物消失了,記載該事物的詞語
就會(huì)消失,但有時(shí)卻不然。因此,某些特殊的詞語往往就成為研究某
些社會(huì)現(xiàn)象的活化石。在山東方言里,就有幾個(gè)與社會(huì)歷史文化有關(guān)
的非常特殊的詞語。
“坐紅椅子”的尷尬
新泰、濟(jì)南、利津、金鄉(xiāng)等地稱考試最后一名叫“坐紅椅子”,
榮成叫“坐紅漆板凳兒”,萊州叫“坐小椅子”,意思大同小異。舊
時(shí)考試完畢后,一般按考試成績排列學(xué)生名次,并張榜公布。榜上的
名字寫完后,用紅筆打一個(gè)紅鉤兒,表示到此為止。這個(gè)紅鉤正好落
在最后一名學(xué)生的名字上。由于紅鉤兒的形狀類似椅子的拐角,故以
此戲稱。盡管是戲稱,“坐紅椅子”還是形象生動(dòng)地描述出“排名最
后者”的尷尬!剁R花緣》第六十七回:“紫芝把臉紅一紅道:‘舅
舅還說不屈,單單把我考在紅椅子上!我還要同舅舅不依哩!薄
李宗仁回憶錄》第二章:“現(xiàn)在考試又兩次坐紅椅子,使我分外覺得
難為情。”《鏡花緣》的作者李汝珍為北京大興人,李宗仁為廣西桂
林人,看來在近百年前,該詞的通行范圍還是較廣。而到如今仍然如
此活躍的,恐怕只有山東方言了。
笑罵入骨的“三本”
在博山方言里,人們管漢奸叫“三本”,外地人聽了往往莫名其
妙。究其原因,乃是因?yàn)樵诓┥椒窖岳铮叭铡弊值淖x音跟“二”字
相同,“日本”讀同“二本”。日本侵華期間,在博山一帶作惡多端,
犯下了許多滔天罪行,老百姓痛恨不已,而那些漢奸助紂為虐,為虎
作倀,老百姓自然也是恨之入骨,乃據(jù)“日本”之諧音“二本”,稱
漢奸為“三本”,將其丑惡嘴臉形象地表現(xiàn)出來,這倒頗具蒲松齡先
生“刺貪刺虐入骨三分”的筆法。
饒有情趣的“識(shí)字班”
在諸城、安丘、沂水、臨沂等地方言里,對(duì)姑娘有一個(gè)饒有情趣
的稱謂,那就是“識(shí)字班”。這個(gè)稱謂可以說是一塊活化石,記載著
一段非常有紀(jì)念意義的歷史。在漫長的歷史時(shí)期,廣大民眾,尤其是
農(nóng)村大眾的文化水平極其低下,因此,解放初期,在全國掀起了廣泛
的掃盲運(yùn)動(dòng),組織群眾學(xué)習(xí)文化,成立了各種“識(shí)字班”,按年齡、
性別分班。由于女青年班堅(jiān)持得最好,成績也最突出,所以就習(xí)慣稱
女青年為“識(shí)字班”。隨著教育事業(yè)的發(fā)展,掃盲運(yùn)動(dòng)早已宣告結(jié)束,
而“識(shí)字班”這個(gè)對(duì)姑娘的專稱,由于其形象生動(dòng)且深入人心,仍然
存活在人們的語言中,鮮活地記載這段讓人難忘的歷史。