近些年,有空的時(shí)候常胡謅幾副對(duì)聯(lián),抒發(fā)一下自己的心情。 前幾天一個(gè)春光明媚的周日,我和妻子女兒休假到父母居住的鄉(xiāng)下。沒(méi)事兒就到村外的田野上閑逛。在一塊大石頭上坐下,聽見四面榆樹上的麻雀唧唧喳喳叫個(gè)不停,感覺(jué)自己就跟春日里的孟浩然一樣。再看遠(yuǎn)處的池塘,由于今年雨水好,里面滿滿當(dāng)當(dāng)?shù)摹N倚挪阶呓且怀卮核姷揭蝗盒◆~正在塘邊游動(dòng),便隨手把手中的蘋果核投向魚群。一開始,魚群受到驚嚇,四處逃散。不一會(huì)兒,就都回過(guò)頭來(lái)在蘋果核四周唼喋。有了,我琢磨了片刻,那就“坐聽鳥啁啾 立觀魚唼喋”吧。一副對(duì)聯(lián)成了。但又一轉(zhuǎn)念,還是不夠豐滿。 我沉吟良久:這鳥看著春暖花開,就下意識(shí)愉快地鳴叫著,權(quán)且就算“無(wú)心”而為之吧。這魚聞到蘋果核的香甜味,就過(guò)來(lái)吃,可真是“有意”了。那就“坐聽無(wú)心鳥啁啾 立觀有意魚唼喋”吧。 其實(shí),一副對(duì)聯(lián),可通過(guò)變換詞語(yǔ)形成多副同樣意思的作品。比如,上面這副就可以變出以下兩副:“坐聽枝頭鳥啁啾 立觀水中魚唼喋”和“枝頭無(wú)心鳥啁啾水中有意魚唼喋”。 □史雨
|
|