濟(jì)南話中的象聲詞十分豐富,譬如,描摹槍響的聲音,普通話是 “叭”,濟(jì)南人則說(shuō)成“piā”或“piāgóur”。普通話說(shuō):“他 啪啪打了兩巴掌。”濟(jì)南人則說(shuō):“他上去,biá,biá,就是兩巴 掌。”仔細(xì)辨聽(tīng),是不是濟(jì)南話描摹得更逼真、更真切、更有感染力。 濟(jì)南話中象聲詞有一個(gè)特點(diǎn),就是可以做兼類詞使用。充滿氣體 的車胎或氣球爆裂了,濟(jì)南話說(shuō)是“啪咧(音pālia)”,“啪”在 這里就成了動(dòng)詞;夏天雨季打霹靂,濟(jì)南叫打“呱啦(音guāla)”, “呱啦”又成了名詞。炒蠶豆吃起來(lái)會(huì)發(fā)出“咯嘣咯嘣”的響聲,濟(jì) 南人就叫它“咯嘣豆兒(音gébengdòur)”;初學(xué)游泳做狗刨狀, 雙腳擊水發(fā)出“砰砰”聲響,濟(jì)南人就說(shuō)“打砰砰(音dǎpēngpeng )”。物體放在地面因不平穩(wěn)而晃動(dòng),濟(jì)南話稱為“杠得兒(音gán gdeir)”,如說(shuō)“這個(gè)板杌子腿兒壞咧,坐著光杠得兒。”形容一 個(gè)人迅疾離去,濟(jì)南人說(shuō):“他日嘣(音rībēng)一翅子扎出去, 半天沒(méi)見(jiàn)人了。” 舊時(shí),食油供應(yīng)緊張,許多人家便買(mǎi)來(lái)肥肉膘子煉油,煉油時(shí)會(huì) 發(fā)出“吱啦吱啦”的聲音,最后剩下的肉渣,濟(jì)南話叫“油吱啦”。 有人說(shuō)這三個(gè)字應(yīng)該寫(xiě)作“油汁落”,意思是煉油剩下的渣,但我總 覺(jué)得,還是“油吱啦”來(lái)的更形象、更懷舊。那時(shí)家里大人在煉油, 孩子們便會(huì)圍著鍋臺(tái)聞著肉香咽唾沫,大人把油渣撈出后放上點(diǎn)兒鹽 一拌,孩子們趁熱用筷子“剞(音jī,夾之意。也說(shuō)‘叨’)”起 來(lái)便往嘴里塞,油渣一觸口水發(fā)出的也是“吱啦”的響聲。 五六十年前,濟(jì)南街頭常見(jiàn)兒童玩一種以象聲詞命名的玩具—— —鼓鼓子。這種玩具以極薄的玻璃吹制而成,經(jīng)微氣吹吸便可發(fā)出 “鼓,鼓鼓”的聲響。這種玩具起源甚早,明代由濟(jì)南傳入北京, 當(dāng)時(shí)還有人寫(xiě)詩(shī)對(duì)它大加贊賞:“燒就琉璃色紫藍(lán),魚(yú)瓶檐馬市中擔(dān); 氣還倒掖通呼吸,記取詩(shī)人馬上談。” 在濟(jì)南,假如有人玩花活,說(shuō)得比唱的還好聽(tīng),就會(huì)被斥之為“ 少給我來(lái)這哩咯兒棱”。這“哩咯兒棱(音līgerlēng)”,本來(lái) 也是象聲詞,它源于描摹京戲中伴奏的弦樂(lè)器聲音。 文/張繼平
|
|